Контакты центрального бюро:
* Центральное бюро — дистанционные услуги
Контакты в Нижневартовске:
2006. Как мы взяли на работу куклу — История переводов # 15
2007. Как порвали договор Евросоюза — История Переводов № 9
2005. Словарный запас 7 кг — История Переводов № 7
2006. Первая командировка за границу — История Переводов № 3
2006. Первые конкуренты — История Переводов № 2
2004. Как мы открыли первое бюро — История Переводов № 1
Волонтёры перевели документы для фонда Антона Кульш
Офис в Нижневартовске закрылся
Менеджеры ГП поздравляют с Новым Годом
В Нижневартовске перевели песню с андского языка
В Нефтеюганске прошел устник для гостей из Лондона
В Нижневартовске волонтеры изучают язык жестов
31-го не работаем, но дежурим на телефоне
Города Переводов отметили 16 лет
Города перевели документы Второй мировой войны
Анна Шумик приняла участие в молодежном форуме «Нефтяная столица»
Елена Соболева творит для Городов Переводов
Сургут переводил на фестивале "Дух огня" чешский и немецкий
В Нижневартовске сменился основной офис
В Омске прошел семинар для сотрудников всех городов
Нижневартовск оценил работы будущих переводчиков из НГУ
Нижневартовск принял семь практикантов из НВГУ
Нижневартовск заключил контракт на устные и письменные переводы с нефтяной компанией
Нижневартовк возглавил комиссию НВГУ
Нижневартовск перевел немецкие донесения времен Второй Мировой войны
Нижневартовск начал оказывать услуги консульской легализации
Департамент образования Нижневартовска начал принимать переводы без нотариального удостоверения
В Омске закончилась третья студенческая практика
Телеграм-чат